Раньше мне не нравилось читать стихи. В школе приходилось их заучивать наизусть, и я с неохотой это делал. В девяностые годы в стране был кризис. Он проник в мою семью, в школу и докучал меня. В то время я был подростком и не успел насладиться образованием и гармонично развиться. Когда я повзрослел, начал изучать русский язык, много читать и писать стихи — навёрстывал упущенное. Невозможно вернуться в прошлое, чтобы внести правки. Живу настоящим и устремляюсь вперёд.
Начало
Периодически родители отправляли меня к дедушке. От него я узнал о Боге. Когда мне было несколько лет, он научил меня читать по детской Библии. По вечерам мы пели, молились и читали христианские рассказы. В такой атмосфере моя вера зажигалась и я тянулся к Господу. Дома же моя вера гасла, я погружался в мир и грешил. Покаялся в 2009 году, а в 2010 — принял водное и духовное крещения. После я служил Богу, учился, постился и совершил паломничество в Израиль и на Синайский полуостров.
Дедушка
Дедушка был дьяконом и нёс пасторское служение. На собраниях он проповедовал и пел с прихожанами гимны, а в общественных местах — благовествовал. В последние годы жизни он много молился. Периодически я приезжал к нему в гости. Он передал мне азы веры, любви и духовной жизни.
Креатив
Когда я постился, я наполнялся Святым Духом. Господь сделал меня Своим сосудом и пребывал со мной. После аскез и духовных практик у меня появилось желание писать стихи. Как раз в 2016 году в России вступил в силу закон «о миссионерской деятельности». Я подумал, что нельзя благовествовать, и начал творить. Так как опыта стихосложения у меня не было, наплодил много виршей, а после неоднократно их переделывал: шлифовал, убирал лишнее, дописывал и исправлял ошибки. Содержание книг становилось лучше. Господь даровал мне время, разум и талант.
Зачем всё это?
Рутина не жизнь. Стремлюсь к тому, чтобы оставить след в этом мире, положительно повлиять на общество и войти в Царство Небесное. Использую творчество для того, чтобы преобразовывать души людей. Когда-то добрые люди помогали мне познавать Творца. Я Его нашёл, и Он изменил мою жизнь. Теперь делюсь с окружающими своим опытом и знаниями.
Для кого творю?
Пишу стихи для верующих и неверующих. Пишу для всех. Не желаю себя ограничивать и писать только для одной группы людей. В мире и без меня хватает разделений. Давид написал псалмы, которые читали, читают и будут читать. Я не скрыл свой талант, а развил и приумножил вверенное Господом. За всё Ему слава!
Дивная песня
Когда я был в лесу, внутренними ушами уловил дивную песню со словами из Библии: «Любовь не гордится, любовь не бесчинствует, любовь не ищет своего». Я услышал её несколько раз. Это было необычно, как будто кто-то тихонько напевал её для меня. До этого я уже слышал во сне ангельское пение. Господь иногда радует меня сверхъестественным.
Ангельское пение
Июль 2016 г.
1. Божий огонь произвёл благодать:
Ангелов пенье спустилось в кровать.
Ночью я спал и услышал во сне
То, что мне пели творения те.
Они пели:
«Времени уже не будет никогда;
Времени уже не будет никогда. Аллилуйя.
Времени уже не будет никогда;
Времени уже не будет никогда. Аллилуйя».
2. После проснулся и был поражён
Тем, что нежданно украсило сон.
Ангелов пенье смогу ль передать?
Этот момент долго будет сиять.
3. Дивно услышать благие слова.
Музыка сон наполняла тогда.
Я не забыл это всё записать,
Смог яркий миг через стих передать.
Продолжение:
«Помазание великое, возлюбленный Богом!» —
Эти слова я услышал во сне.
«Милости Твоей полна вся земля», —
Ангелы пели о славе Творца!
Поэт
Декабрь 2016 г.
Зачем меня на свет родили?
Зачем сейчас пишу я стих?
Бог дал мне творческие силы
Для строчек, ритмов и для рифм.
Зачем на свете появился?
Зачем живу я на земле?
Талант нежданно проявился.
Я написал стихи тебе.
Зачем мы жизни прожигаем?
Куда несёт шальной народ?
Что после смерти повстречаем,
Когда настанет наш черёд?
Что делать людям в этом мире?
Зачем Господь всех нас создал?
Я прах и пепел, грязь и глина,
Но свой талант не закопал! сайт автора:Группа вконтакте
Прочитано 468 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Теология : Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова.
"Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.